mardi 16 décembre 2014

An update and Something different / Quelque chose de différent.

 
 
A big THANK YOU for all the encouragement you gave me last week via your comments.
This is a beautiful community that knitters (not forgetting the hook).
Messages of my loyal readers from around the world!
 
So thank you, I send you flowers !!
Not real !! (Logistical problems)
Finally,  true.
But Pics.
An Amaryllis Apple Blossom.
 
Un gros MERCI pour tous les messages d'encouragements que vous m'avez envoyé la semaine dernière.
C'est une belle communauté que celle des tricoteuses ( sans oublier le crochet).
Des messages de mes fidèles lectrices de partout dans le monde!
 
Aussi pour vous remercier, je vous envoi des fleurs!!
Pas des vrais!! ( problèmes de logistiques)
Enfin si des vrais.
Mais en photos.
Une Amaryllis Apple Blossom.
 

 
My first flower of the season.
 
Ma première fleur de la saison.
 
 
And an update of my ripple blanket.
 
Et aussi un petit compte rendu de ma couverture.

 
So I persevered and I fix the little mistakes I made in the beginning.
And now the edge of the cover is straight.
We learn through experience!
 
Donc j'ai persévéré et j'ai rattrapé les petites erreurs que j'ai commises au début.
Et maintenant le bord de la couverture est bien droit.
On apprend par l'expérience!

 
 And finally, I am glad the color scheme.
And it is true !  go with your desires and allow time for it  to grow.
 
Et finalement, je suis bien contente de l'agencement des couleurs.
Et c'et vrai qu'il faut y aller avec ses envies et laisser le temps à tout ça de grandir.
 

 
And as we talk about experiments, I threw myself into the mitts.
Not so hard to do, and even pleasant.
I took the pattern in an  accessories magazine.
 
Et tant qu'à être dans les expériences, je me suis lancée dans les mitaines.
Pas si difficile à faire, et même très plaisant.
J'ai pris le modèle dans un magazine d'accessoires.
 

 
The pattern is simple and unisex. It comes in several sizes.
I knit the intermediate size. 

The only problem is ... the fingers when you have to take stiches from the previous  finger.
But it fits.
 
Le patron est simple et unisexe. Il se présente en plusieurs tailles.
Je tricote la taille intermédiaire.
 
La seule difficulté , c'est les doigts...quand il faut reprendre les mailles du doigt précédent.
Mais on s'adapte.
 

 
Voilà où j'en suis!!
 
Here it is!!

 
Have a great week.
 
Bonne semaine.
 
Miss.
 


mardi 9 décembre 2014

Doubt / Doute...

I knit for a long time and I'm not a crochet expert, but I still did a lot of things.
And all that does not stop to have doubts!

I'm glad to see my blanket grow ... but ...


Je tricote depuis longtemps et je ne suis pas une experte de crochet, mais j'ai quand même fait pas mal de choses.
Et tout ça n'empêche pas d'avoir des doutes!

Je suis contente de voir ma couverture s'agrandir...mais...


I confess that I have doubts about the disposition of the colors.
When we see the beautiful blanket achieved by Lucy (check previous posts !!!), we say: "too easy" "So beautiful and too easy"
Anyway, me is what I told myself.

Finally, you have to think about each colour.
You have to think about he color layout direction.
And then I said, "I am well thought?"

At the same time, these colors, I love them.
So for those who have doubts about the color order, let grow again the cover and look there by far.
It gives a good result.
If not, tell you that it is your cover, personalized with your colors and in the direction of your desires.

About the pattern, so there !!!
I have a big doubt ....
The pattern itself is great.
Well explained with a tutorial and pics.
But by making the pattern, I was no longer safe.
Fear of doing everything wrong maybe.
And we can not afford to undo everything once it is well advanced.
But I look at my work placed on the floor to have a nice overview and really!!! I have a doubt.
Ripples , so good.
The edges, it's not so obvious.
My edges are not really great.
But pulling well on the cover to lock it not seem that much.
Again, wait ???

Well! I do not know.
It seems so simple for others !!

But anyway, I still  crochet...
And here's a preview.


J'avoue que j'ai des doutes quant à la disposition des couleurs.
Quand on voit la belle couverture réalisée par Lucy ( allez voir les messages précédents!!!), on se dit: "trop facile" "trop beau et trop facile!"
En tout cas, moi c'est ce que je me suis dit.

Finalement, chaque couleur est réfléchie.
Le sens de disposition des couleurs est réfléchi.
Et là je me dit : "ai je bien réfléchi?"

En même temps, ces couleurs, je les aime.
Alors pour celles qui ont un doute sur l'ordre des couleurs, laissez encore grandir la couverture et regardez là de loin. 
Ça donne une bonne idée de résultat.
Sinon, dites vous que c'est Votre couverture, personnalisée à vos couleurs et dans le sens de vos envies.

Pour ce qui est du patron, alors là!!! 
J'ai un gros doute....
Le patron en lui-même est super.
Bien expliqué avec un tuto et photos.
Mais en le réalisant je n'était plus sûre.
La peur de tout faire de travers peut-être.
Et on peut pas se permettre de tout défaire une fois que c'est bien avancé.
Mais je regarde mon travail posé sur le sol pour avoir une belle vue d'ensemble et franchement j'ai un doute.
Les chevrons, ça va.
Les bords, c'est pas si évident.
Mes bords à moi ne sont pas vraiment droits.
Mais en tirant bien sur la couverture pour la bloquer ça parait pas tant que ça.
Encore là, il faut attendre ???

Bref! je ne sais pas trop.
Ça paraît si simple pour les autres!!

Mais c'est sur, je continue...
Et voici un aperçu.





 Miss, 






lundi 1 décembre 2014

Work in progress !

I worked a lot !!
And finally, I can show you what I've been doing all this time.
With several ongoing projects, difficult to get to the end of something.
But it is necessary that it be done.

Two dolls!
A beautiful little couple will fly to France and find his place.

J'ai beaucoup travaillé ces derniers temps!!
Et enfin, je peux vous montrer ce que j'ai fait pendant tout ce temps.
Avec plusieurs projets en cours, difficile d'arriver à la fin de quelque chose.
Mais il faut bien que ça se fasse.

Deux poupées!
Un beau petit couple qui va s'envoler pour la France, et y trouver sa place.





A guy, not easy to dress up and I'm still in search of details and style for future guys dolls.

Un gars, pas facile à habiller et je suis encore à la recherche de détails et de style pour des poupées gars futures.


Hats and caps!
That's what I also did all this time.
Special orders of little girls who will be well pleased to have the colors they dreamed.

Des bonnets et des bonnets!
C'est ça que j'ai fait aussi pendant tout ce temps.
Des commandes spéciales de petites filles qui vont être bien heureuses d'avoir les couleurs dont elles rêvaient.






And finally !!! after dreaming and talking, here ...
Good! it is the beginning but it progresses.
My cover ... (inspired by Lucy)
But with the colors of my choice.
So here I am ready for the great adventure of my life blanket...
Because I really wanted and I always made smaller projects and even my crochet blankets were not that great.
But I'm still thinking about the meaning of my colors.

Et enfin!!! après en avoir rêvé et parlé, la voici...
Bon! c'est le début mais ça progresse.
Ma couverture... ( inspirée de Lucy)
Mais avec les couleurs de mon choix.
Alors voilà je suis prête pour la grande aventure couverture de ma vie....
Parce que j'en avait vraiment envie et que j'ai toujours fait de plus petits projets et même mes couvertures en crochet n'étaient pas si grandes.
Mais je suis encore à réfléchir au sens de mes couleurs.




Blanket .....Next ....

Couverture à suivre....

Miss


jeudi 27 novembre 2014

It's in the Box / C'est dans la boite.

Usually we like to receive packages, surprises, gifts, boxes anything !!!
And I'm a packages 'addict  !!
Yes it's possible !!
Even it is passed !!
My two children have fun receive packages in the mail.

In fact, I like the wait between purchasing and receiving, it seems that we are even more pleased with our purchase if we had right away.
Okay, there are things we need right now !!
But receiving a package purchased or sent by a person, it's always like getting a surprise gift.

My mother is the champion of packages.
She always finds a little something extra to make us happy.
Want to see my box!

Wool !!! European ...


Habituellement, on aime recevoir des colis, des surprises, des cadeaux, des boites quoi!!!
Et moi je suis une droguée des colis!! 
Oui c'est possible!!
Même que ça se transmet!!
Mes deux enfants ont du plaisir à recevoir des colis par la poste.

En fait, j'aime cette attente entre l'achat et la réception, on dirait qu'on est encore plus content de notre achat que si on l'avait tout de suite.
Bon d'accord, il y a des choses qu'on a besoin tout de suite!!
Mais recevoir un colis acheté ou envoyé par une personne, c'est toujours comme recevoir un cadeau surprise.

Ma mère est la championne des colis.
Elle trouve toujours le petit truc en plus pour nous faire plaisir.
Vous voulez voir ma boite!

De la Laine!!! européenne...


That colours !!!!

Et les couleurs!!!!


And some goodies!!

Et des surprises!!


Thank you Mum!!

Merci Maman!

Here's another box:

Flowers and elastic for the personal touch.
There are several online stores to find our supplies.

But this week I'd like to introduce you to this SHOP

This is not the first time I order in this shop, and my purchase experience has been very good.
A wide choice, really great prices and honest service.


Voici une autre boite (une enveloppe en réalité):

Des fleurs et des élastiques pour la touche personnelle.
Il existe plusieurs boutiques en ligne où trouver nos fournitures.

Mais cette semaine j'aimerai vous faire découvrir Celle-ci

Ce n'est pas la première fois que je commande dans cette boutique, et mes expériences d'achat ont toujours été très bonnes.
Un vaste choix, des prix vraiment super et un service honnête.



Want to see More!

Vous voulez en voir plus!





 And Now, it is time to have Fun with that!!

Voilà maintenant, il ne reste plus qu'à s'amuser avec tout ça!!


Miss,

mardi 18 novembre 2014

First Snow. / Première neige.


Here are pictures of our first snow of winter 2014.
It's always exciting but also scary.
We wonder what kind of winter we will have: snow, ice and storms ...
But the first snow is always wonderful.
And we take advantage of the family.
Slides, skate and snowman.

Voici des photos de notre première neige de l'hiver 2014.
C'est toujours excitant mais aussi angoissant.
On se demande quel genre d'hiver nous allons avoir: neige, verglas et tempêtes...
Mais la première neige, c'est toujours merveilleux.
Et on en profite en famille.
Au programme, glissade, patins et bonhomme de neige.



During the little storm / After.

Pendant / Après.



I did not want snow now.
Actually, snow every 2 years would suit me very well.
But hey !!
To paraphrase a famous person, "my country is winter!"
So why not make the most of it.
And what I like most is the effect of isolation time of the storm.
When the house is quiet and there is no outside noise, just the snow crunching underfoot.
I also like when the kids make a snowman and a snow fort too, and decorate the landscape of these ephemeral creations.

Je n'avais pas envie de neige tout de suite.
A vrai dire, de la neige une année sur deux m'irait très bien.
Mais bon !!
Comme dirait un personnage célèbre, "mon pays c'est l'hiver!"
Alors autant en tirer le meilleur parti.
Et ce que j'aime le plus c'est effet d'isolement le temps de la tempête.
Quand la maison est calme et que dehors il n'y a plus un bruit, juste cette neige qui craque sous les pieds.
J'aime aussi quand les enfants font un bonhomme de neige et un fort de neige aussi, et que le paysage se décore de ces créations éphémères.


And you , What do you like the most about winter ?

Et Vous, qu'est ce que vous aimez le mieux de l'hiver?


Miss, 

PS: 

A little pic of my son's family!
He is 5 and always asks me for a family whan I knit something like dolls.
His favourite is minion and I made him little minions as a surprise for good results at school!
But!!! don't tell him he will have them on thrusday!
I have to work on them a little bit....

Une photo de la famille de mon fils!
Il a 5 ans et il me demande toujours une famille quand je tricote une poupée.
Ses personnages préférés sont les minions. 
Alors je lui ai fait à ma façon sa famille de minions, pour ses bons résultats d'école.
Mais chut!!! il ne les aura que Jeudi!!
J'ai encore des retouches à faire....


jeudi 13 novembre 2014

Not much / Pas grand chose.

Not much since last week, but some fall bulbs that I bought to put in a pot at home.
Or rather cup.
This is the art of recycling craft plus it looks better (in my opinion) than a pot.
Okay, ...it is not so pretty!!
But when it will be in bloom, it will be pretty.

Pas grand chose depuis la semaine dernière, sauf quelques bulbes d'automne que j'ai acheté pour les mettre en pot à la maison.
Ou plutôt en tasse.
C'est l'art de la récup' et en plus c'est plus beau ( c'est mon avis ) qu'un simple pot.
Bon d'accord, là..ça n'a l'air de rien.
Mais quand ce sera en fleur, ce sera plus joli.


Not much either ...about wool this week.
In fact I'm busy knitting (orders), and I admire my wool waiting for me to make a blanket.
In this regard, I added some colors to complement the collection.

For those who wonder the colors are:

Pas grand chose non plus coté laine cette semaine.
En fait je suis bien occupée à tricoter ( des commandes), et j'admire ma laine en attente de moi pour en faire une couverture.
À ce propos, j'ai ajouté quelques couleurs pour compléter la collection.

Pour celles qui se demandent les couleurs sont:

Lime, Lavender, Raspnerry, a little brown, Bluebell, Bright pink,
Pale rose, Plum, Midnight, Fondant, Meadow and Candyfloss.



And here this is the project on which I work.
An order in fact.
And what a pleasure to knit with this very lightweight wool.

Et voici en ce moment le projet sur lequel je travail.
Une commande en fait.
Et quel plaisir de tricoter avec cette laine toute légère.


My last born!!

Ma dernière née!!


Voilà, 
And Thank you for all your comments, I love to read from you.
And I will work hard to show you more things next time.

Et merci pour tous vos commentaires, j'aime vous lire et j'aime vos impressions.

Et je vais travailler fort pour vous montrer plus de chose la prochaine fois.

Good week to all of you.
Bonne semaine.

Miss,


mercredi 5 novembre 2014

Admiration !


There are so many things to which we can be in admiration.
But I admit that the end of last week, our whole family was in admiration of sunshine just before the evening.
It looked like the top of the trees were on fire.
And the pictures, it does not make as well as in reality.
But what a show!

Il y a tant de choses devant lesquelles on peut être en admiration.
Mais j'avoue que la fin de semaine dernière, toute notre famille était en admiration devant ce rayon de soleil juste avant le soir.
On aurait dit que le haut des arbres étaient en feu.
Et sur les photos, cela ne rend pas aussi bien qu'en réalité.
Mais quel spectacle!







That's a lot of pics of the same trees, but I was trying to find one that showed the best effect of fire.
So here, I've done everything!

And while I am here is something else to which I am in admiration:
Blanket Here
This is not the first, and it is not the only blog where seeing beautiful blankets, but I had a crush on one of Attic 24.
AND so I also wanted to do a cover of that beautiful wool.
And in the same style.
AND so here's my choice of colors.
Come straight from England.

Ça fait beaucoup de photos des mêmes arbres, mais j'essayais de trouver celle qui montrait l'effet de feu le mieux.
Alors voilà, je vous ai tout mis!

Et pendant que j'y suis, voici une autre chose devant laquelle je suis en admiration: 
les couvertures ICI
Ce n'est pas la première, et ce n'est pas non plus le seul blog où voir de belles couvertures, mais j'ai eu un coup de coeur pour celle de Attic 24.
ET donc moi aussi j'ai eu envie de faire une couverture de cette même belle laine.
Et dans le même style.
ET voici donc mon choix de couleurs.
Tout droit arrivé d'Angleterre.




I can not wait to start!
I will definitely add more colors as 8 balls for blankets, it is little.
But all this is a good base.
And yet, I have orders in !!
Cold weather like hats !!!

J'ai hâte de commencer!
Je vais certainement y ajouter d'autres couleurs car 8 pelotes pour une couvertures, c'est peu.
Mais en tout c'est une bonne base.
Et puis pour le moment, j'ai des commandes en cours!!
Le temps froid aime les bonnets!!!



And I have this blanket to finish too...

Sans oublier que j'ai toujours cette couverture à finir...




That goes ..... slowly.
But then that's not my specialty.
But I work mostly with the great project of blanket and this beautiful wool.

Ça avance.....tout doucement.
Mais il faut dire que c'est pas ma spécialité.
Mais j'y travaille surtout avec le beau projet de couverture et de cette belle laine.

Bonne Journée à tous.

Bye,

Miss