In my last post, I promised you something new but not so new.
It's Knitting inspired ... by Jane Austen, and especially her time.
I bought there long time ago, 3 beautiful magazines (in English, , sorry !! the French!!).
But
Everything is beautiful !!
After a bit of history about Jane Austen and her time, knits are classified by style of life:
Country (my favorite!)
manor
garden
town
Each category has its styles.
Tough choice ...
But after all, why choose ...
There is something for everyone, guys, women, children and even the house (with tea cozy !!).
Well I'll show you a bit:
It's Knitting inspired ... by Jane Austen, and especially her time.
I bought there long time ago, 3 beautiful magazines (in English, , sorry !! the French!!).
But
Everything is beautiful !!
After a bit of history about Jane Austen and her time, knits are classified by style of life:
Country (my favorite!)
manor
garden
town
Each category has its styles.
Tough choice ...
But after all, why choose ...
There is something for everyone, guys, women, children and even the house (with tea cozy !!).
Well I'll show you a bit:
Dans mon dernier message, je vous avais promis quelque chose de nouveau mais pas si nouveau.
C'est du Tricot inspiré...par Jane Austen, et surtout par son époque.
J'ai acheté, il y a quelques temps déjà, 3 superbes magazines ( En Anglais, sorry les Français!!).
Tout est beau!!
Après un peu d'histoire sur Jane Austen et son époque, les tricots sont classés par milieux de vie:
Country (mon préféré!)
Manoir
Jardin
Ville
Chaque catégorie a ses styles.
Dur dur de choisir...
Mais après tout pourquoi choisir...
Il y en a pour tout le monde, les gars, les femmes, les enfants et même la maison ( avec tea cozy!!).
Bon allez je vous en montre un peu:
I chose (you have to start somewhere) a large shawl!
so feminine, so romantic and so.... Jane Austen.
I was already a fan of her novels, but then I feel back there at the same time!
Well when we begin to look at the explanations we stop dreaming because not so simple !!!!
But it is a nice challenge.
so feminine, so romantic and so.... Jane Austen.
I was already a fan of her novels, but then I feel back there at the same time!
Well when we begin to look at the explanations we stop dreaming because not so simple !!!!
But it is a nice challenge.
J'ai choisi (il faut bien commencer par quelque chose) un grand châle!
si féminin, si romantique, si ....Jane Austen.
Déjà que j'étais Fan de ses romans, mais alors là je me sens revenir à la même époque!
Bon quand on commence à regarder les explications, on arrête de rêver car pas si simple!!!!
Mais c'est un beau défi.
This is the opportunity to make a small Tuto on cast on:
Provisional cast-on.
That way it does not mean anything !! but it's actually super convenient to start a shawl.
the finish is beautiful and there is no excess thread ...
With circular needles and two threads , I show you how.
Provisional cast-on.
That way it does not mean anything !! but it's actually super convenient to start a shawl.
the finish is beautiful and there is no excess thread ...
With circular needles and two threads , I show you how.
C'est l'occasion de vous faire un petit Tuto sur le montage des mailles qu'on appelle :
Provisional cast-on ou Montage provisoire.
Comme ça cela ne veut rien dire!! mais c'est en fait super pratique pour commencer un châle.
la finition est belle et il n'y pas de fil qui dépasse...
Avec des aiguilles circulaires et deux fils, je vous montre comment faire.
The ideal is to take two threads of different colors to better identify.
With wool thread color of your project, make a loop like a knot and tighten around the needle.
With wool thread color of your project, make a loop like a knot and tighten around the needle.
L'idéal est de prendre deux fils de couleurs différentes pour mieux les repérer.
Avec le fil de laine couleur de votre projet, faire une boucle comme pour faire un nœud et serrer autour de l'aiguille.
Then take a piece of wool of another color, come to parallel to the needle as the image.
Ensuite, prendre un bout de fil d'une autre couleur, venir le mettre parallèle à l'aiguille comme sur l'image.
The trick: it is to wrap the thread of your project around the little piece of thread and your needle simultaneously.
Le truc: c'est d'enrouler le fil de votre projet autour du bout de fil et de votre aiguille en même temps.
And the same operation until the desired number of stitches.
Et on recommence la même opération jusqu'au nombre de mailles désirées.
Once cast-on done, simply knit a little.
For example, I needed 11 stitches, I cast-on 3 stitches provisional cast-on, and I knit 11 rows .
it looks like this:
For example, I needed 11 stitches, I cast-on 3 stitches provisional cast-on, and I knit 11 rows .
it looks like this:
Une fois les mailles montées, il suffit de tricoter un peu tout à l'endroit.
Par exemple, j'avais besoin de 11 mailles, je monte 3 mailles façon provisoire, et je tricote 11 rangs à l'endroit...
ça donne ça:
After you just have to pick up stitches on the left side of your knitting with yarn.
As if you were knitting all around our knitting.
For example, I picked up 5 stitches.
As if you were knitting all around our knitting.
For example, I picked up 5 stitches.
Après, il suffit de relever des mailles sur le coté gauche de votre tricot avec votre fil.
Comme si on tricotais tout autour de notre tricot.
Par exemple, j'ai relevé 5 mailles.
With the left needle, take provisional stitches and remove the piece of wool that held sts.
Knit these 3 sts.
Knit these 3 sts.
Avec l'aiguille de gauche, reprendre les mailles provisoires et enlever le bout de fil qui maintenait les mailles.
Tricoter ces 3 mailles à l'endroit.
C'est fait!!!
Vous avez votre montage tout beau tout propre!!!
It's done, a perfect provisional cast-on!!
Well, I started to knit that wonderful shawl with Alpaca wool Apricot colour.
Bon de mon coté, j'ai continué de tricoter ce beau châle dans cette laine Alpaga couleur Abricot.
Of course, I will give you news about it...
And I already found this to wear with!!!
C'est sûr, je vous en donne des nouvelles...
Mais j'ai déjà trouvé quoi mettre avec!!!
Ces chouettes bottes de pluies.
See you,
À bientôt,
Miss